Referenz: Reihenfolge der Produktion & deutsche Serienreihenfolge
Die hier angegebene Reihenfolge richtet sich nach der Produktionsreihenfolge (die leider auch in der deutschen Ausstrahlung und auf der deutschen DVD verwendet wurde). Sie ist nicht identisch mit der logischen Reihenfolge (so, wie sie im Original zuerst ausgestrahlt wurde und auch auf den US-DVDs zu finden ist). Die farblichen Hinweise stellen die Bereiche dar, in denen die Reihenfolge für die logische Reihenfolge angepaßt wurde.
Farb-Legende für Spalte 1 & 2 (Episode, Nr):
Grün: Bei diesen Episoden ist die Nummer der Produktionsreihenfolge mit der Nummer der logischen Reihenfolge identisch.
Rot: Bei diesen Episoden ist die Nummer der Produktionsreihenfolge mit der Nummer der logischen Reihenfolge nicht identisch.
Farb-Legende für Spalte 3 bis 5 (Titel, Airdate):
Gold: Die gold unterlegten Folgen sind eigentlich die Pilotfolgen, da sie die Anfänge der Ghostbusters beschreiben. Diese sind schlicht der Reihenfolge voranzustellen. Alle Folgen davor verschieben sich dadurch automatisch entsprechend nach hinten.
Die Folgen in den anderen Farben sind für die logische Reihenfolge jeweils einfach farblich passend zueinander auszutauschen:
Rot: Die Folge »Tracy, komm zurück« nimmt Bezug auf die Episode »Der Riesengorilla«. Deswegen müssen die beiden Folgen getauscht werden.
Grün: In der Episode »Cymans Rache« stellt Futura den Ghostbustern ihren Bruder erst vor. Deswegen muß diese Folge vor »Im Haus des Gizmo« kommen.
Besonderheit: Die Episoden 48 und 58 wurden bei der ersten Ausstrahlung verdreht ausgesendet, obwohl hier im Original die Produktionsnummer mit der Episodennummer eigentlich übereinstimmt. Aus welchen Gründen die Folgen gedreht wurden, ist unklar, Sinn ergibt es nämlich nicht. In der Produktionsreihenfolge liegen sie bereits in der richtigen Reihenfolge, da das Team Beauregard in »Der Vetter vom Lande« erst kennenlernt, und bei seinem zweiten Auftritt in der späteren Folge »Warum und Weshalb« bereits kennt. In der logischen Reihenfolge wurde dies auch wieder korrekt übernommen. Der »Fehler« findet sich aber interessanterweise in der deutschen Reihenfolge wieder, was ebenso wenig Sinn ergibt, wenn diese sich statt der logischen Reihenfolge aus der Erstausstrahlung nach der Produktionsreihenfolge richtet. (Es sei denn, in der deutschen Liste wurde darauf geachtet, so wenig Sinnhaftigkeit wie möglich reinzubringen. ^.~)
Episode |
Nr |
Titel (original) |
Titel (deutsch) |
Original Airdate |
68001 |
06 |
Witch's Stew |
Hexenprobleme |
September 15, 1986 |
68002 |
07 |
Mummy Dearest |
Allerliebste Mumie |
September 16, 1986 |
68003 |
08 |
Wacky Wax Museum |
Das Wachsfigurenkabinett |
September 17, 1986 |
68004 |
09 |
Statue of Liberty |
Die Freiheitsstatue |
September 18, 1986 |
68005 |
10 |
The Ransom of Eddie Spenser |
Lösegeld für Eddie |
September 19, 1986 |
68006 |
11 |
Eddie Takes Charge |
Eddie hat Dienst |
September 22, 1986 |
68007 |
42 |
Tracy, Come Back |
Tracy, komm zurück |
November 04, 1986 |
68008 |
13 |
A Friend in Need |
Eine seltsame Freundschaft |
September 24, 1986 |
68009 |
01 |
I'll Be a Son of a Ghostbuster (Part 1) |
Wie werde ich Ghostbuster |
September 08, 1986 |
68010 |
02 |
Frights of the Round Table (Part 2) |
Geister der Tafelrunde |
September 09, 1986 |
68011 |
03 |
No Pharoah At All (Part 3) |
Die Pyramide |
September 10, 1986 |
68012 |
04 |
The Secret of Mastadon Valley (Part 4) |
Das geheimnisvolle Tal |
September 11, 1986 |
68013 |
05 |
The Ones Who Saved the Future (Part 5) |
Die Retter der Zukunft |
September 12, 1986 |
68014 |
14 |
No Mo' Snow |
Die Eisschmelze |
September 25, 1986 |
68015 |
15 |
Prime Evil's Good Deed |
Prime Evils gute Tat |
September 26, 1986 |
68016 |
31 |
The Haunting Of Gizmo |
Im Haus des Gizmo |
October 20, 1986 |
68017 |
17 |
The Headless Horseman Caper |
Der kopflose Reiter |
September 30, 1986 |
68018 |
18 |
Banish That Banshee |
Die Verbannung der Todesfee |
October 01, 1986 |
68019 |
19 |
Rollerghoster |
Geisterachterbahn |
October 02, 1986 |
68020 |
20 |
He Went Brataway |
Auf Bratarats Art |
October 03, 1986 |
68021 |
21 |
The Looking-Glass Warrior |
Der Krieger im Spiegel |
October 06, 1986 |
68022 |
22 |
Laser and Future Rock |
Das Rock-Konzert |
October 07, 1986 |
68023 |
23 |
Runaway Choo Choo |
Der durchgehende Zug |
October 08, 1986 |
68024 |
24 |
Dynamite Dinosaurs |
Die Dinosaurier kommen |
October 09, 1986 |
68025 |
25 |
Ghostbunglers |
Geisterfahrer |
October 10, 1986 |
68026 |
26 |
My Present to the Future |
Das Geschenk an die Zukunft |
October 13, 1986 |
68027 |
27 |
The Beastly Buggie |
Das schnellste Auto aller Zeiten |
October 14, 1986 |
68028 |
28 |
Belfry Leads the Way |
Belfry geht voraus |
October 15, 1986 |
68029 |
29 |
The Battle for Ghost Command |
Müll-Geister |
October 16, 1986 |
68030 |
30 |
Going Ape |
Auf den Affen gekommen |
October 17, 1986 |
68031 |
16 |
Cyman's Revenge |
Cymans Rache |
September 29, 1986 |
68032 |
32 |
Ghostnappers |
Die Falle |
October 21, 1986 |
68033 |
33 |
Inside Out |
Die Innenwelt |
October 22, 1986 |
68034 |
34 |
The Sleeping Dragon |
Der schlafende Drache |
October 23, 1986 |
68035 |
35 |
The Phantom of the Big Apple |
Es spukt in New York |
October 24, 1986 |
68036 |
36 |
Shades of Dracula |
Die Schatten des Dracula |
October 27, 1986 |
68037 |
37 |
Outlaw In-Laws |
Die liebe Verwandtschaft |
October 28, 1986 |
68038 |
38 |
Our Buddy Fuddy |
Unser guter Freund Fuddy |
October 29, 1986 |
68039 |
39 |
Train to Doom-De-Doom-Doom |
Der Zug nach Doom de Doom Doom |
October 30, 1986 |
68040 |
40 |
The Princess and the Troll |
Die Prinzessin und der Troll |
October 31, 1986 |
68041 |
41 |
Second Chance |
Die zweite Chance |
November 03, 1986 |
68042 |
12 |
The Great Ghost Gorilla |
Der Riesengorilla |
September 23, 1986 |
68043 |
43 |
Doggone Werewolf |
Der Werwolf |
November 05, 1986 |
68044 |
44 |
That's No Alien |
Das ist kein Alien |
November 06, 1986 |
68045 |
45 |
Scareplane |
Flugzeug des Schreckens |
November 07, 1986 |
68046 |
46 |
The Ghost of Don Quixote |
Der Geist von Don Quichote |
November 10, 1986 |
68047 |
47 |
The White Whale |
Der weiße Wal |
November 11, 1986 |
68048 |
48 (58) |
Country Cousin |
Der Vetter vom Lande |
November 26, 1986 |
68049 |
49 |
Knight Of Terror |
Der Ritter Terror |
November 13, 1986 |
68050 |
50 |
The Girl Who Cried Vampire |
Das Mädchen und der Vampir |
November 14, 1986 |
68051 |
51 |
The Little Big Bat |
Die kleine große Fledermaus |
November 17, 1986 |
68052 |
52 |
Really Roughing It |
Es spukt in der Mühle |
November 18, 1986 |
68053 |
53 |
The Bad Old Days |
Die böse alte Zeit |
November 19, 1986 |
68054 |
54 |
The Curse of the Diamond of Gloom |
Der Diamant der Düsternis |
November 20, 1986 |
68055 |
55 |
The Bind That Ties |
Verbindungen |
November 21, 1986 |
68056 |
56 |
Like Father, Like Son |
Wie der Vater – so der Sohn |
November 24, 1986 |
68057 |
57 |
The Fourth Ghostbuster |
Der vierte Ghostbuster |
November 25, 1986 |
68058 |
58 (48) |
Whiter Why |
Warum und weshalb |
November 12, 1986 |
68059 |
59 |
A Cold Winter's Night |
Ein Winternachtsalptraum |
November 27, 1986 |
68060 |
60 |
Father Knows Beast |
Vater kennt den Geist |
November 28, 1986 |
68061 |
61 |
Back to the Past |
Zurück in die Vergangenheit |
December 01, 1986 |
68062 |
62 |
Pretend Friends |
Phantasiefreunde |
December 02, 1986 |
68063 |
63 |
The Haunted Painting |
Das verhexte Gemälde |
December 03, 1986 |
68064 |
64 |
Maze Caves |
Das Labyrinth der Höhlen |
December 04, 1986 |
68065 |
65 |
The Way You Are |
So wie Du bist |
December 05, 1986 |